nbsp;“基思作证说你要他赔偿31瓶蒸馏酒的钱。”
“你会从基思和马里克那里听到关于我的许多奇谈怪论。他们是这儿的两名被告,他们会讲出各种各样的离奇的话来。”
“这个板条箱是你自己做的吗?”
“不是,是舰上木工军士做的。”
“他叫什么名字?”
“我不记得了,他的名字在人事档案里。他离开这艘舰很长时间了。”
“这位木工军士现在在哪儿,少校?”
“我不知道,因为准将要一名木工我就把他调到福纳福提海滩上去了。那是5月份的事。”
“你不记得他的名字了吗?”
“不记得了。”
“是不是木工军士奥蒂斯兰霍恩?”“兰,兰霍恩。听起来对。”
“少校,眼下就在这儿海湾的珍宝岛上一所损失控制学校里有一名木工军士奥蒂斯兰霍恩上士。如有必要本律师已做好安排可以传唤他。”
奎格显然无话可说了,他的脑袋耷拉了下来。他迅速地看了查利一眼“你能肯定是同一个人吗?”
“他的履历表明他曾经在‘凯恩号’上服役21个月。他的履历上还有你的签字,需要传唤他吗,长官?”
查利说:“反对无休止地讯问关于板条箱的与本案毫不相干的问题,并要求将其从记录中删掉。”
格林沃尔德说:“我们正在证实证言的可靠性。我向法庭提出,这件事与本案密切相关。”
查利的反对被否决了。这个问题被
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第5页 / 共19页