存货清单,并以这种方式继续讲到一个又一个的话题,发泄他对军官们,主要是马里克和基思的不满。他越往下说叙述就越不清楚,他更加频繁地突然弄错时间和地点,使人更难听懂。他不停地讲呀讲,手里转动着钢球,由于他在辩解中连续得了这么多分他得意得满脸通红。格林沃尔德信步走到他的桌子跟前,靠着桌子,恭恭敬敬地听着,审判员们凝视着证人,查利低头垂肩地坐着,咬着手指甲。奎格讲出的句子越来越长而且越来越不着边际。布莱克利开始看钟。
奎格就这样不停地讲了八九分钟,最后说道:“噢,自然,我只能根据回忆大致讲讲这些事情,但是如果我漏掉了什么你们尽管向我提出具体的问题,我将一个一个地解答它们,但是我相信我已经讲了主要问题。”
“这是非常彻底而全面的回答,谢谢你。”格林沃尔德说。他从桌子上的文件夹里抽出了两份有光泽的黑色影印件。“少校,我给你看看你为马里克写的两份具有法律效力的业绩评定报告的影印件。你认得出它们吗?”
奎格接过影印件,看了一眼,气冲冲地说:“对,是我写的。”
“请你向法庭念一念你在1944年1月对马里克的评语。”
“我已经说了,”奎格说“他是新官上任三把火,但是慢慢就凉下去了——”
“我们有份证词,少校。请你念念评语。”
奎格用沙哑的声音念了一段高度赞扬马里克的评语。
“谢谢你,少校。那是1月份。现在到了7月份,6个月之后,‘凯恩号’已经经历过夸贾林和塞班岛的战事了吗?”
“经历过了。”
“下列事件已经发生了吗:缺水事件、咖啡调查案、斯蒂尔威尔的军事法庭以及禁放电影等等?”
奎格迟疑了“嗯,在那之前,已经发生了,我想。”
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第18页 / 共19页