蕃薯布丁“请我吃了一顿如此丰盛的晚餐,我还能为你做些什么呢?”
普图南随身没有带那些恐吓信,但是当他描述着它们时,我知道这是那种相当典型的对名人的骚扰信——那些信是由从报纸上和杂志上剪裁下来的字母粘贴拼凑而成的,并不为勒索赎金——都是一些讨厌的恐吓的字眼:你会撞到地上,你很快就要坠毁。
“你们收到了多少封这样的来信?”我问。
“三封。”艾米莉回答,她正在吃布丁,对这个话题并不怎么热心。顺便说一下,那些布丁的馅儿都是由上好的南瓜制成的,而且没有搀杂面包皮儿。
我问:“你在哪里收到它们的?”
“在加利福尼亚的旅馆里,在我们动身去火奴鲁鲁,进行太平洋飞行之前。”
“你报告洛杉矶警察了吗?”
“没有,以前我也收到过这样奇怪的信。我想gp会感到如此不安,主要是因为这些信太恶毒了用剪下来的字母拼凑,让人感到毛骨惊然。”
“这些信都是装在信封里的?”
“是的。”她将布丁碟子推到一边去,里面还剩下一半,也许,这些信也让她烦恼。
“也许,你应该带着它们去中央情报局,或者去邮政监察司。”
“请你理解,”普图南开口了,他的布丁早就吃光了“这种针对女飞行员的破坏活动已不是什么新闻。在第一届女子飞行大赛中,雪儿瑞斯科像ae一样,收到了一封由剪下来的字母拼凑而成的恐吓信,然后由于她的燃料箱中被人洒进了沙子而迫降卡莱尔梵赛飞机上的方向舵钢丝被人用酸腐蚀;鲍贝怀特由于燃料箱中被人倒进了沙子,或者是灰土,而被迫降落。”
艾米莉扮了个鬼脸“那是吉米娜,傻瓜,在一九二九年。”
&nbs
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第15页 / 共21页