sp;
——有些人忘了他们为什么能坐上高位,他妈的又是谁让他们坐上去的。
——你说得像是有人对你有所亏欠。
——他们当然欠我的。每个人都他妈欠我的。我给了这个国家那个操蛋的政府。
——这个政府已经不再是那个政府了,约瑟夫,没有人欠你任何东西。没有人逼你杀人,也没有人阻止你变成他妈的托尼·蒙塔纳,所有人都习惯了假装没看见,直到你冲进一个他妈的毒巢,杀了一群他妈的毒虫,按照你的个性,原因无非是谁踩了你的新鞋。别人欠你的人情早就还清了。这是你自己搞砸的,听见了吗?是你自己搞砸的。
他再次走进暗处。我等待他走出来,听见他似乎拖着脚走路。不,不像乔西。他走出暗处,站得笔直,甚至太直了,就好像他挺起胸膛在等待什么。
——你希望毒虫走上新金斯敦的邓弗里斯路,干掉你喜欢的什么人吗?谁他妈的会在乎一个血逼养的毒虫?
——没有人会在乎。但毒虫怀孕的女朋友?那就不一样了。《纽约客》登了一整篇写她的文章。这算是你的风格吗,约瑟夫?专杀怀孕的小妞?
——滚。
——很有格调,我的唐。你那帮牙买加手下,还有他们既然能灭了一整个街区又何必只杀一个人的思考方式。枪林弹雨,对吧?暴风匪帮。确实有格调。
——是你造就了他们,老大,不是我。你不能先制造出怪物,然后骂他们长得难看。
——哥们儿,我和你打天下的时候,那些小子吃早饭都还要人喂呢。他们的榜样不是我,老爹。
——你知
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共8页