身的恐惧与排斥还要强烈。
好了,言归正传。
亲爱的米哈伊尔·弗拉基米罗维奇·道先生,
(当然也是我亲爱的宋蕴生先生,)
鉴于现实的感情,尽管我口头回复过你不止几次,但我仍愿意郑重地答复你的问候与告白。
我接受你所有的吻与想念。
愿以诗经的一段,赠君:
风雨如晦,鸡鸣不已。
既见君子,云胡不喜?
宋蕴生,咪咪,我爱你。
请你做我唯一的伴侣。
我虔诚地以爱回吻你,
与君岁岁常相见,
裴菲菲。”
\
“我荒谬地开始把两个字混为一谈,我和你。”:出自帕斯捷尔纳克的《致茨维塔耶娃》。
回应的是宋蕴生之前引用的茨维塔耶娃的“我就这样朝夕与你相处好了,在你心里起床,在你心里睡觉。”
\
帕斯捷尔纳克与茨维塔耶娃曾是恋人,写过很多往来情书。
\部分古言化自罗贯中《叁国演义》“煮酒论英雄”片段