她,明明对他无有热烈的爱慕,且几日前才与另一人媾和,但身体仍为之动情、为之打开,并从交合中得到了难言的乐趣。
\n莫非,此就是传闻中的情欲?来时如云奔雨骤,人莫能抗之。
\n不过,即使再天真,她也明白今次危机得以化解,除了因他对她有情外,亦因她呈上自己的胴体,满足了他雄杰的占有欲。
\n是自己以一晌欢爱为价,买下了他的缄默与不再追究。
\n下次,若再有机会以自身作饵,诱某个男子为其不可为、不愿为之事,她是否该把握,又是否能把握呢?\n
', ' ')