开始进食,“小心点,傻帽。”
“那是因为你受过专业训练。”伊万诺夫埋头往面包上抹黄油,“我没有,我热爱和平……我们俄国人特别热爱和平。”
“哈!你在说梦话吗?”
“真的!我们是和平的民族!”
“这恐怕是我活了一百二十七年里听过的最可笑的笑话了!你的院子里还摆着辆坦克车呢!”
伊万诺夫咬住面包,撕下一大块,“唔,唔,首先,你不可能活了一百二十七岁——”
“我是吸血鬼。”
“不,你不是。你有影子,我奶奶看过了!”
施瓦伯格喝了点牛奶,感到愤怒缓缓积蓄:这一整天,伊万诺夫的奶奶总是偷偷打量他,原来是为了这事!“你家这边没有摄像头。”他突兀地说,“没有任何监控。”
“我搞不定那玩意儿。”伊万诺夫对致命威胁浑然不觉,“第二,坦克,坦克是战争遗留的,不是我弄来的。啊,战争真可怕,不是吗?千万不要打仗,我看过电影,把我吓得做了好久的噩梦——就是《斯大林格勒》什么的。你相信德国军官会爱上俄国姑娘吗?”
“不相信。”
“会的,我们俄国姑娘特别美。”
“那是叛国行为。”
“哎!那叫‘人性’,我弟弟告诉我的。喜欢我们俄国漂亮姑娘特别正常,对不对?我美丽的俄罗斯母亲……我们什么都不错。”
施瓦伯格嗤之以鼻,低头看手机。昆尼西小心翼翼地发了几个猫的emoji,“阿历克斯,你生气了?”
“不,我怎么会生你的气呢?”施瓦伯格自言自语,“我从不生你的气,美人儿。”
他匆匆地编了个谎话,把T34坦克的照片发给那