“打开看看。”杰克逊把它搬出来。
“……”
“……”
片刻后,杰克逊张大嘴巴看向凯瑟琳。“是你父亲偷了亚历山大的水晶?”
“你别随意诬陷。这东西又不是国王才有。”
“这当然是国王才有!甚至只有卡特兰的国王才有!当时失窃时所有人都以为是奥斯金人偷的!”
“……噢。”
凯瑟琳想起来麦克森的睡前小故事好像说过。
第106章 凯瑟琳拿过木盒,盖上盖子,不管杰克逊和……
凯瑟琳拿过木盒, 盖上盖子,不管杰克逊和他身后骑士震惊的表情。
“咱们该去做正事了。”她说。
“好吧,反正它是你的。”杰克逊倒是无所谓。
杰克逊召集了法莫尔的村民, 就像当初卡尔克昂来的时候一样。
凯瑟琳看到他们畏惧地看着骑士们, 也许就像当初畏惧地看着猎巫人卡尔克昂。时过境迁, 没人敢对红头发有什么质疑。城堡发生的惨剧和安娜的新命令还贴在村口呢。更何况杰克逊的骑士们个个如狼似虎,他们手里的剑时刻对准有异动的人。
随着杰克逊的“审判”,将死之人一个个被士兵们捆在了搭好的火刑架上。刚才杰克逊便是吩咐他们去砍柴搭建行刑架。“无罪”的人一脸麻木, 站在下方,而有罪的鬼哭狼嚎,叫嚣着其他人的名字,试图推脱自己的罪责。
凯瑟琳看着他们的脸,觉得个个似曾相识。她烧死了闯入家里的人, 但整个村子多的是人参与谋杀。而且不止一次。
她又转过去看杰克逊,他的嘴唇抿得紧紧的,一动不动看着村民被绑上去。他一抬手便有一个士兵将一捆干草或是树枝堆在行刑架下。这种感觉和凯瑟琳在下城区烧死埃尔罗骑士的时候不同, 愤怒, 悲伤,空洞, 甚至怜悯的感情一齐糅杂在心里。
凯瑟琳退后一步,和杰克逊站在一起。
很快, 处决开始了。