事。
“国王带着我们直奔北方,想学着奥斯金人一样劫掠来补充物资。但他根本没料到这里连个人影都没有。”
杰克逊幸灾乐祸,他本来就看不惯威尔弗莱德下达的命令。
“这个蠢货, 要是奥斯金这么富裕哪轮得到他们去卡特兰抢劫。”安娜骂威尔弗莱德。
“菲利普说,你们分成了好几个小队,威尔弗莱德到底想干什么?”凯瑟琳想起之前遇到的那个骑士。
“你怎么会认识那个混蛋?”杰克逊反而问起这个。
凯瑟琳耸耸肩。
“我在路上遇到了, 还是他告诉我你在这个方向。”
“不过我们把他留在原地了。”安娜补充。
“干得漂亮, 那个混蛋不配活着。”杰克逊评价。
他继续讲述军队遇到的情况。
“……我们被发现了,”杰克逊眼神中露出回忆的凝重, “那群奥斯金人好像早知道我们要来。”
“图伦?”
“现在看来可能是他。但也可能是别人,威尔弗莱德在城堡和下城区杀了太多人。”杰克逊也开始对威尔弗莱德直呼其名。
“我们被前后夹击, 那些人只在夜里袭击。每个夜晚都如此, 人们根本不敢睡觉。”
“而且我们没有补给。这片土地就像是死了。”
杰克逊的语气像是回忆起了什么噩梦。
“没有树木, 河水干涸,村子荒芜, 看不见一个不是士兵的普通人,动物也不在此出没, 只有没完没了的苍蝇,追着尸体吸血。”
“威尔弗莱德说这是被神灵遗弃的地方。”
凯瑟琳和安娜没什么感觉,可能因为这些天她们食物充足。
“可能只是因为冬天快到了。”奥斯金人每年都会因为食物短缺骚扰周边地带。
杰克逊继续说道:“威尔弗莱德让我们分出小队向外突围,