一丝意外,随即眼中有了笑意。她摸了摸自己儿子的脑袋,叫儿子去跟摊主道歉,并让他保证以后不许未经他人同意就去拿他人的东西。
\n阿满懵懵懂懂的,却也照着母亲的意思做了。摊主便也有了笑意,对柳桑宁道了一声「谢」后,回到自己摊位前继续做生意。
\n美妇人也看向柳桑宁,冲她行礼后问道:“不知大人可否告知姓名?”
\n柳桑宁点头:“我叫柳桑宁。”
\n美妇人又详细问了她的名字具体是哪三个字,随后便带着儿子走了。阿满走的时候还乖乖跟柳桑宁行礼道别,柳桑宁忍了忍才没有去摸他小脑袋。
\n一场热闹结束,围观的百姓也就一哄而散,街上又恢复成平日里的模样。
\n站在不远处看热闹的宛园书局的伙计见柳桑宁要走,他立即凑了过去,有些讨好地对柳桑宁说道:“柳娘子,我竟不知您的呼罗珊语竟如此之好。您说的这般好,可懂呼罗珊文字?”
\n柳桑宁先是点了点头,然后瞥了他一眼:“你可是有事想要问我?”
\n“是有事。”伙计高兴起来,搓了搓手,“想跟您做桩生意。”
\n“生意?”柳桑宁停下脚步,“什么生意?”
\n伙计朝旁边看了一眼,说道:“咱们掌柜的最近认识了一个呼罗珊的商人,他能从呼罗珊带那边的书过来。可咱们虽能买到书,可要找到能将书翻译得好的人却很难。你是不知道,如今咱们大雍也就皇家书局里能请到翻译呼罗珊语的能人,呼罗珊的书也就皇家书局能印。”
\n皇家书局其实是当朝三皇子名下的产业。虽是冠了皇家的名义,可它其实也同其他民间书局并无二样。唯一的优势,便是其老板人脉广阔,能拿到许多民间书局没有的书印来卖。
\n其他书局的人若是也想售卖,只能去皇家书局买下售卖权,之后拿到书后找人誊抄,是不允许自己雕版印刷的。当然,若是民间书局首发的书,皇家书局若想卖,也是如此。
\n但以上的规定只针对大雍本国作者所写的书。若是他国的书,便都可以买原书回来自行翻译后进行印刷。像婆娑国、新济国的书,同一本书可能会有两三个不同版本,是由不同的书局发售,只因懂这两个国家文字的大雍人是最多的。
\n可呼罗珊语就不同了,虽然会呼罗珊语的人也有一些,但懂文字的却少,只因呼罗珊的文字实在是难记。可偏偏,呼罗珊有两位大文人,他们写的书奇诡无比,却十分受欢迎,每次皇家书局印他们的书,卖得都特别好。其他
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第5页 / 共7页