没忘记自己的早课——优秀学生道里安从不逃课。
西尔维早上没课,道里安表示他可以再多睡一会儿,但他执意要开车送道里安去学校——如果条件允许的话他还准备为道里安做早餐,但冰箱里只有空气。
“晚上我们还会见面,你没必要勉强自己。”道里安在镜子前整理衬衣上的褶皱。
西尔维走过来出现在镜中,在道里安的注视下,他把脸颊边的长发别到耳后:“可我担心你。”
道里安于是转过身,撩起他一缕银发亲了亲,十分随意地说:“你说利瓦尔?那大可不必,我已经快一个月没看见他了。”
“是吗?那可太好了。”西尔维松了一口气,露出一个干净又纯粹的笑容,他低头和道里安接吻。
在道里安看不见的身后,那面光洁的镜子里,一双银灰色眸子闪烁着海蛇般冰冷的幽光。
作者有话说
“我没有引诱你,我只是爱你。”这句还是英文更带劲儿——“i’m not tempting you. i’m just loving you.”
tempt指吸引某人或使某人想要做某事或拥有某物,即使他们知道那是错误的。
第11章 听说他正在恋爱
“道里安!”
在道里安前往图书馆的路上,耶罗姆拦住了他,他的眼睛有些肿,神色也非常萎靡,他甚至没有化妆,只穿着最普通的牛仔裤和套头卫衣——这绝不是他往常会选择的那种时尚打扮。
&nb
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共4页